| | | |
|
|
XI - inne przydatne struktury
Język angielski - INNE PRZYDATNE STRUKTURY CZASOWNIKOWE (ćwiczenia)
podręcznik
- Przetłumacz stosując inwersję.
- On się prawie nie myje.
- Pod żadnym pozorem nie wolno ci płakać.
- Nie tylko kochała zwierzęta. Uwielbiała również rośliny.
- Jak tylko zamknąłem drzwi, zanurkowałem do wanny.
- Kazik rzadko pije skażone płyny.
- Przetłumacz.
- Chociaż cię kocham, często szlocham.
- Szukałem tego u znajomego. Jednakże, szwagrze, znalazłem to w wiadrze.
- Jadę w odwiedziny do mojej dziewczyny, żeby jej rodzice poznali me zalety.
- Bez względu na to jak bardzo się starał, nikt go nie lubił, bo miał pryszcze na plecach i pachniał zupą ogórkową.
- Ależ ja przyniosłem moje skarpetki i położyłem je właśnie w tym miejscu.
- Kiedy byłem mały nosiłem sandały. Przywykłem do tego i je noszę do dzisiaj.
- Sparafrazuj poniższe zdania używając podanego wyrazu.
- You will probably lose your girlfriend. (likely)
- It must rain soon. Thick clouds are coming. (going)
- I am quite sure he will fail. (bound)
- I was getting ready to call you when you did. (about)
- Settle down and get married. (are)
Klucz:
- Hardly/Barely does he wash.
- On no account must you cry.
- Not only did she love animals. She also adored animals.
- No sooner had I closed the door than I dived into the bath tub.
- Seldom/Rarely does Kazik drink contaminated fluids.
- Although I love you, I often cry.
- I've been looking for it at my friend's place. However, my brother-in-law, I found it in the bucket.
- I am going to visit my girlfriend, so that her parents can get to know my qualities.
- No matter how hard he tried, nobody liked him, because he had spots on his back and he smelled cucumber soup.
- But I did bring my socks and here is where I put them.
- When I was a child I used to wear sandals. I got used to it and I am wearing them until today.
- You are likely to lose your girlfriend.
- It is going to rain.
- He's bound/sure to fail.
- I was about to call you when you did.
- You are to settle down and get married.
|