Język niemiecki - Verben, die trennbar und untrennbar sind
Czasowniki rozdzielnie lub nierozdzielnie złożone
Niektóre czasowniki odmieniają się w
zależności od znaczenia albo w sposób
rozdzielnie, albo nierozdzielnie złożony. Do tej grupy zaliczamy czasowniki, rozpoczynające się od przedrostków:
- durch-
- über-
- unter-
- um-
- wieder-
Czasownik jest rozdzielnie złożony, jeżeli przedrostek jest akcentowany. Czasownik ma wtedy "pierwotne", "dosłowne" znaczenie, np.
durchbrechen - przełamać.
Jeżeli akcent nie przypada na przedrostek, czasownik jest nierozdzielnie złożony. Czasowniki te zatraciły swe pierwotne znaczenie, często też mają znaczenie przenośne, np.
durchbrechen - przedrzeć się przez coś.
Dla porównania:
wiederholen
-> ich hole etwas wieder - przynieść coś z powrotem
wiederholen
-> ich wiederhole etwas - powtarzać coś
unterhalten
-> ich halte etwas unter - podtrzymywać, podstawiać
(sich) unterhalten
-> ich unterhalte mich mit jemandem - rozmawiać z kimś;
także:
(sich) (gut/schlecht) unterhalten - bawić się
etwas (Beziehungen) unterhalten - podtrzymywać (kontakty)