| | | |
|
|
Konzessive Nebensätze
Język niemiecki - Konzessive Nebensätze
Zdania z obwohl, obgleich, obschon
- obgleich, obwohl, obschon - oznaczają "chociaż", "mimo że".
Spójniki te mają podobne znaczenie, przy czym "obschon" występuje rzadko.
- W zdaniach ze spójnikami "obgleich", "obwohl", "obschon" występuje szyk końcowy.
Przykłady:
- Er ist nicht gekommen, obwohl wir verabredet waren.
(Nie przyszedł, mimo że byliśmy umówieni).
- Sie hat uns nicht geholfen, obgleich wir sie darum gebeten haben.
(Ona nie pomogła nam, mimo że ją o to prosiliśmy).
- Ich kam zu spät an, obwohl ich ein Taxi genommen hatte.
(Dojechałam za późno, mimo iż wzięłam taksówkę).
|