| | | |
|
|
Modalverben
Język niemiecki - Modalverben
Czasowniki modalne
Czasowniki modalne odmieniają się nieregularnie w 1, 2 i 3 osobie liczby pojedynczej w czasie teraźniejszym:
|
müssen |
dürfen |
können |
wollen |
sollen |
mögen |
| ich |
muss (muszę) |
darf (wolno mi) |
kann (mogę) |
will (chcę) |
soll (powinienem) |
mag (lubię) |
| du |
musst [1] |
darfst |
kannst |
willst |
sollst |
magst |
| er |
|
|
|
|
|
|
| sie |
muss |
darf |
kann |
will |
soll |
mag |
| es |
|
|
|
|
|
|
| wir |
müssen |
dürfen |
können |
wollen |
sollen |
mögen |
| ihr |
müsst |
dürft |
könnt |
wollt |
sollt |
mögt |
| sie |
müssen |
dürfen |
können |
wollen |
sollen |
mögen |
| sie |
müssen |
dürfen |
können |
wollen |
sollen |
mögen |
[1] wg nowej pisowni
W czasie teraźniejszym 1 i 3 osoba liczby pojedynczej czasowników modalnych jest taka sama. (Nie tworzymy tych form przez dodanie tradycyjnych końcówek odmiany 1 i 3 osoby liczby pojedynczej).
Odmiana formy " möchte" ( Konjunktiv Präteritum czasownika mögen
- chciałbym/chciałabym) odbywa się na tych samych zasadach:
ich möchte
du möchtest
er, sie, es möchte
wir möchten
ihr möchtet
sie möchten
Sie möchten
Podobnie jak czasowniki modalne, forma "möchte" występuje zawsze w połączeniu z bezokolicznikiem.
Przykłady:
Er möchte etwas sagen. (On chciałby coś powiedzieć).
Wir möchten dir zum Geburtstag gratulieren. (Chcielibyśmy złożyć ci życzenia z okazji urodzin).
Wir möchten dieses Jahr nach Griechenland fahren. (Chcielibyśmy w tym roku pojechać do Grecji).
Tworzenie czasu przeszłego czasowników modalnych:
Formy Präteritum i Partizip Perfekt czasowników modalnych zostały zamieszczone w tabeli czasowników mocnych (por. Die wichtigsten starken Verben).
Uwaga:
Jeżeli czasownik modalny występuje w zdaniu jako posiłkowy, przy tworzeniu czasów Perfekt i Plusquamperfekt występuje on w formie bezokolicznika (a nie Partizip Perfekt).
W zdaniu występują zatem 2 bezokoliczniki - dowolny czasownik oraz czasownik modalny w formie bezokolicznika, w połączeniu z osobową formą czasownika posiłkowego "haben":
- Wir haben die ganze Nacht lang lernen müssen. - Musieliśmy się uczyć przez całą noc.
- Ich habe nichts sagen können. -Nie zdołałam nic powiedzieć.
|